Lyrics
Vocal: Im Hyung Joo
Romanization | Translation |
Ku nun-sogeso nonun tto tareun gosul bomyo usosso kuronun niga nomu miwoso nado ttara urosso kuriwo nan niga nomu chitkidorok na apado na chugosodo nae saranguro no haengbo-khagil barae Haaa.... Himiduro torabomyon na kogiye nuromnun-gol ku goseda namgyodugo un ni nunmul ttae-mune Na ttonan chariye no honja tulsu opso issotdon-ge... ijenun nol nomu saranghae kalsu omnun iyul tae-sso Kuriwo nan niga nomu chitkidorok na apado na chugosodo nae saranguro no haengbo-khagil barae no haengbo-khagil barae…haengbo-khagil barae | You turn your head and crying I hate you being like this, that’s why I’m crying too I’m missing you, missing you so much that I’m hurt Hope you’ll be happy with my love even if I’m dead Haaa..... Turn your head if you’re tired, I’ll be there Because I left your tears behind I left you first because I don’t want to see you alone... Since now I can’t love you anymore I’m missing you so much that I’m hurt I hope you’ll be happy with my love even if I’m dead I Hope you’ll be happy….hope you’ll be happy |
Jayoo Rowa II
Vocal: Jinny
Romanization | Translation |
Nan Nan Nan Nan Nan Nan Nan Nan mu-osul sontae-khadon kugon nae ma-umiya surirul chil-lodae-don maldon onu nugu-kedo sokhal su nun opt-janha nan hanayi kudae-nikka cha ije wichyobwayo nan nan nan nan chayurowa! nae saenggang nae haeng-dong nae modun-koshi hey hey hey hey hey woohh! mworago nal sogidon tweyeso nal yo-khadon kunyang shin-gyong-sseu-jimayo modun saramdu-rege in-changbadulsun opso kunyang da mushi-haebolyo kurigo wichyobwayo nan nan nan nan chayurowa! nae saenggang nae haeng-dong nae modun-koshi hey hey hey hey hey woohh! Nan Nan Nan Nan (Nan Nan Nan Nan) Nan Nan Nan Nan (Nan Nan Nan Nan) nan nan nan nan chayurowa! nae saenggang nae haeng-dong nae modun-koshi hey hey hey hey hey woohh! | Nan Nan Nan Nan Nan Nan Nan Nan I’m free to have anything No matter I’ve shouted out loud or not I’m not belong to anyone Because you’re the best Come and shout with me, nan nan nan nan, I’m free! my mind, action, everything hey hey hey hey hey woohh! no matter annoyed they are, I don’t care we won’t be praised anyway so just shout and ignore them nan nan nan nan, I’m free! my mind, action, everything hey hey hey hey hey woohh! Nan Nan Nan Nan (Nan Nan Nan Nan) Nan Nan Nan Nan (Nan Nan Nan Nan) nan nan nan nan, I’m free! my mind, action, everything hey hey hey hey hey woohh! |
Eung Geup Shil
Vocal: Izi
Romanization | Translation |
Kuhoe hago issoyo uri tatuteon keu nal kwaenhan chajunshim ttaemune kkeut na chago mareul hae peorin goya Keumbang pol chul arasseo nal chajgil paraesseo heona myeochili chinado amu soshik chocha opso Hangsang naege neomu chalhaejeoseo swipge sanggakhaess na pwa ijen ara nae kochib taemune himteurossteon noreul I paboya chintcha aniya ajikdo nareul keurohke molra noreul kajin sarang na pakke ops neunde chebal nareul tteona kachima Onjerado nae pyeoni toejun neo komaun chul moreugo cheol opsi na meosdaero hangeo yongseo halsu ops ni I paboya chintcha aniya ajikdo nareul keurohke molar noreul kajin sarang na pakke ops neunde chebal nareul tteona kachima Neo hanaman sarangha neunde idaero nareul tugo kachima nareul peorichima keunyang kkok anajwo tashi sarang hage torawa.. | I feel so regret right now on the day we argued I left you because of my useless pride I still don’t have the courage to hold you, I see you leaving me behind I thought I’m going to see you now I hope you’ll come for me But after so long there’s still no words from you You treat me so well but I don’t appreciate it but now I understand you’re suffering because of my stubbornness Idiot, that’s not true you still can’t understand me? Your love only belongs to me Please don’t leave me You’re always by my side but I never appreciate it can you forgive an idiot like me? Idiot, that’s not true you still can’t understand me? Your love only belongs to me Please don’t leave me I only love you please don’t leave me please don’t push me aside please hug me closely Return back to me so I can love you again |
Miahn Haeya Haneun Guhnee
Vocal: As One
Romanization | Translation |
Mian-han-goni mian-haeya hanun-goni nol saranghage dweborin-gol nae sarangi nol manhihim-tulge handanun-gol almyonsodo ajikdo po-dae-chido mothago-isso iron-nal i-hyae-handamyon chogum man-nada on-nago hae-do na yongso-hae chamshiman do anirago an-dwendago nae nunul kalyodo nonun issot-go ham-gge-haeso apa-hamyo sarado kugot-manuro haeng-bo-khae-sso nae dogwerul damaga tut-ji-anhado onjena nae-ge marul-haet-go chiwojiji anh-nundamyon ijen chongmal saranghago-shipo anirago an-dwendago nae nunul kalyodo nonun issot-go ham-gge-haeso apa-hamyo sarado kugot-manuro haeng-bo-khae-sso Yeahhh… anirago an-dwendago nae nunul kalyodo nonun issot-go ham-gge-haeso apa-hamyo sarado kugot-manuro haeng-bo-khae-sso | Do I have to apologize? Should I apologize? I’m falling in love with you I know my love has made you suffer But I can’t forget you If you could understand me Please forgive me although I’m crying again Although it’s wrong, I can’t Although I closed my eyes I still can see you Although I’ve suffered with you but I’m happy thinking of it Eventhough I closed my ears, I still hear your voice since I can’t forget you I’m going to love you Although it’s wrong, I can’t Although I closed my eyes I still can see you Although I’ve suffered with you but I’m happy thinking of it Yeahhh… Although it’s wrong, I can’t Although I closed my eyes I still can see you Although I’ve suffered with you but I’m happy thinking of it |
Sarang Hae Yo
Vocal: Kim Hyung Sub
Romanization | Translation |
Ijuchumeso nol saranghae-do tweni aju chogumwe nipumeso nal namkyudo ttonakandamyon nae mamapun-go charal-janha saranghaeyo dashi shija-khaeyo himdul-geman-haet-don kudae-ji-man I love my friend no animyon an-dwae uri sarangun chong-hae-jyo-bori-nun-myo-ngin-gol nol him-dulke han nun-mul-kka-jido ijen nae-ga chonbu gapul-kkeyo nae-ga kippun gon naye gu usumi chigum nal dal-ma it-danun got saranghaeyo dashi shija-khaeyo himdul-geman-haet-don kudae-ji-man I love my friend no animyon an-dwae uri sarangun chong-hae-jyo-bori-nun-myo-ngin-gol saranghaeyo dashi shija-khaeyo himdul-geman-haet-don kudae-ji-man I love my friend no a-nimyon an-dwae uri sarangun chong-haejyo bori-nun-myo-ngiya | I can love you now with my embrace if you leave me alone you know that I’m going to suffer I love you, let us start again although it’s hard I love my friend but I only want you Is our love a written fate? Let me take care of those tears that’s suffering you, The tears that suffering you I’ll return it all back to you now I’m concern of your smile Its similar to me now I love you, let us start again although it’s hard I love my friend but I only want you Is our love a written fate? I love you, let us try again Although you are tiring me I love my friend but I only want you Our love is God’s fate |
Queen
Vocal:Park Yong Suk
Romanization | Translation |
Ajing satun saeng-gakgwa noye ku pyo-jongun maji-magin-got-chorom boyo nomu bura-nhan-dot na-rul china-jyotdon ku ma-nhatdon shigan chogi noryodoji noye bur-haeng-han we tae-reum-don son-chit tashi ddo hanbon na-reul nomu himdeul-ke-man-hae kitaryo bujiman imi china-borin yasok ttae-ron modun-gol chuginun deut u-gon-hae aju orae-tongan nae-ge mar-haet-ji hwanandot cholmo-run kkomakatdago daga-reul nae-il tto musuniri ol-kka buran-hae chamdon nae mo-seub ije kuman-hae nae-ge mar-hae hwakanan nayege dachim-hadushi taga-ul nae-il ku shigani omyon chijyotdon na-reul we-rohae jur-yom noye jjalmun saeng-gakgwa noye ku pu-ojong-eun ije to-i-sang opdot boryo chom do saeng-gak-hae-bwa china watdon ildul ku manhatdon shigan baryodoji malgo noye bur-haeng-han we tae-reum-don son-chit tashi ddo hanbon na-reul nomu himdeul-ke-man-hae kitaryo bujiman imi china-borin yasok ttae-ron modun-gol chuginun deut u-gon-hae | Your young mind and expression It seems like it’s the last time As if we’ve passed by each other The unspoken moment has stopped The signs that worrying my heart Making me suffering I’m trying to wait, but the promise has expired Sometimes I’m smiling as if enjoying everything We talked for so long I’m the childish boy What is going to happen tomorrow? I can’t sleep Stop everything for me as if giving a promise to the angry me if the time comes please treat my tired heart hope that you can forget it just think of our happy memories don’t forget the precious moment The signs that worrying my heart Making me suffering I’m trying to wait, but the promise has expired Sometimes I’m smiling as if enjoying everything |
Nuhl Sarang Hae Gessuh
Vocal: Zoo
Romanization | Translation |
Neh Ddeu Guh Oon Eeb Sool Ee Nuh Eh Boo Deu Ruh Oon Eeb Sool Eh Dahkil Wuhn Hae Neh SarangEe Nuh eh Ka Seum Eh John Hae Jee Do Ruk Akijdo Na Eh Maeum Eul MoReuGo Is Suh Da Myuh Neun Ee She Sang Keu Noo Goo BoDa, Nuhl Sarang Hagessuh Nuhl Sarang HaGessuh Onjekajina Nuhl Sarang Hagessuh Jigeum Ee Soon Gan Chuh Rum Ee Sehsang Geu Noo Goo Boda, Nuhl Sarang Hagessuh Uhryuh Oon Ye giro Nuh Eh Ho Gi Shime Eul JaGeuKal SooDo Issuh Geu Heun Han Yoo Eh Ro Ee BamEul Bonel Soo do Issuh Hajiman Na eh MaeumEul EejehNeun AhrajwosseuMyun Hae Ee Sehsang Keu NooGoo Boda, Nuhl Sarang HaGessuh Nuhl Sarang HaGessuh Onjekajina Nuhl Sarang HaGessuh Jigeum Ee Soon Gan Chuh Rum Ee Sehsang Geu Noo Goo Boda, Nuhl Sarang Hagessuh | My warm lips hoping to touch you soft lips So that my true love can reach to your heart If you still don’t know how I feel about you I love you more than anyone in this world I want to love you forever I’ll love you just like now I love you more than anyone in this world I could have you with hard words I could just let this night pass by But I want you to know my heart now I love you more than anyone in this world I want to love you forever I’ll love you just like now I love you more than anyone in this world |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar